Этнографический блог о народах и странах мира их истории и культуре

Самые интересные заметки

РЕКЛАМА



Типы сельских поселении восточных славян. Часть 1
Этнография - Восточнославянская этнография

Типы сельских поселении восточных славян. Часть 1

Для восточных славян характерно большое многообразие как типов и видов сельских поселений, так и их названий. Еще в XVIII в. это отметил автор «Описания всех обитающих в Российском государстве народов»: «Жилища Россиян суть: города, предместия, крепости, волости, местечка, села, деревни, погосты, сельцы, хуторы, усадьбы... загородные дворы, дачи, остроги».

Самые распространенные названия, применяемые у нас для сельских поселений,— «село» и «деревня». Оба термина за время своего исторического существования, равно как и соответствующие им исторически слагавшиеся виды поселений, пережили длительную эволюцию.

Деревня

Одним из древнейших типов поселения является у восточных славян деревня. Но тип этот, как и самый термин «деревня», менялся в ходе истории. Слово «деревня», повидимому, исключительно восточнославянское, в частности великорусское. В Белоруссии слово «дзярэуня» употребляется преимущественно в восточных областях; в других местах Белоруссии слово «деревня» понимается, но не употребляется, хотя несколько столетий назад, оно бытовало на всей территории, заселенной белорусами К В русском языке термин «деревня», в смысле поселения без церкви, встречался уже в XI в. и был широко распространен в обиходе летописного и актового языка в XIV в. Первоначально под деревней понималась ячейка волостной общины — однодворный или двух-трехдворный поселок, вместе с пашней, покосами, лесом и рыбными ловлями; в XV—XVI вв. деревня — это поселок или двор на господской земле. На Севере деревня очень долго — до XVII—XVIII вв.— представляла собой малодворный, даже однодворный поселок, в котором обитала, видимо, обычно патронимическая группа. В Заонежском крае среднее число дворов на одну деревню составляло 3,5—5, в некоторых погостах даже менее двух дворов. По мере заселения Севера шло укрупнение среднего размера деревень. Лишь постепенно появилось общеизвестное значение слова «деревня» — многодворное крестьянское поселение без церкви, владеющее известным количеством земельных угодий.

Весь

В XI—XIV вв. для обозначения небольшего селения встречалось, преимущественно на территории Новгородчины и Белоруссии, общеславянское слово «весь». В дальнейшем великорусами и украинцами оно было* утрачено (лишь кое-где в Новгородской обл. еще изредка можно услышать весь и уменьшительное весца, да в Сибири отмечено вёслина). Но у белорусов это слово бытует до сих пор: в форме «весь» — преимущественно в Гродненской обл., в форме «веска, уёска» — в Минской, Моло- дечненской, Гродненской и других областях. В белорусском языке уцелели еще старорусские слова «весняк», «веснянка» в смысле крестьян, уроженцев веси — деревни; «весняцкий», «веський» — означает деревенский.

Погост

Одним из самых ранних видов сельского поселения, упоминаемых в летописях, писцовых книгах, древних актах и других письменных источниках, был погост. С 947 г., когда великая княгиня Ольга «устави погосты» для сбора дани, и до 1775 г., когда погост как юридическое понятие перестал существовать, в течение 800 с лишком лет, это слово имело двоякое значение: сельского податного округа и, в то же время, главного селения этого округа с церковью, кладбищем при ней и дворами церковного причта. Во избежание путаницы в научной литературе пользуются терминами «погост-место» и «погост-округ». Само слово связано со словом «гостить». В погостах (в значении место) происходили мирские сходы и съезды, здесь устраивались общественные пиршества, сюда приезжали «торговые гости» — купцы, здесь же возникали постоялые дворы. По погостам-округам правительство вело счет жителей, земель и вообще иму- ществ частных и казенных. В общежитии название «погост» уцелело до сих пор и имеет в разных местах различные значения, чаще всего связанные с церковью и кладбищем: отдельно стоящая церковь с домами для духовенства и кладбищем; кладбище с церковью; всякое кладбище; церковный двор; село, выросшее вокруг церкви; деревня, образовавшаяся из села, по упразднении церкви; сельский приход, несколько деревень одного прихода; волость; станция, постоялый двор, перепутье.

Слово погост — составная часть многих наименований населенных пунктов: Новый Погост (построенный в XV в.), Загородский Погост, Заречный Погост (Белоруссия), Андомский Погост (Вологодская обл.), Отовозеро-Погост (Карелия) и др. В XIX в. погост как особая единица поселения почти везде исчез. Как синоним «деревни» слово «погост» сохранялось, повидимому, только в обозначении поселений лопарей (саами) Кольского полуострова .

Слобода

Погост, хотя он в целом и представлял собой многодворное поселение, распадался обычно на целый ряд однодворок (собственно «погостов», «деревень», «починков», «выставок» и пр.) и исторически развивался, вероятно, именно из однодворного типа. Другой архаический тип поселения — слобода всегда была многодворным поселением.

Слободой обычно называлось подгородное селение, жители которого занимались неземледельческим трудом (ямская, торговая, кузнецкая, гончарная, пушкарская, стрелецкая, сокольничья, солдатская, матросская слободы); так же называли иногда и большое село, имевшее более одной церкви и ярмарку, или промышленное, фабричное село, где крестьяне почти «е пахали, Термин этот очень старый, выражение «слобода — свобода» употребляется с XII в., но, как указывают источники, уже с этого времени и позже он имел два значения. Это или поселок городского непашенного характера, населенный ремесленниками, выходившими из общины (различные промышленные поселки колесников, рыбаков, бондарей, кузнецов и т. п.), или это «поселок рабов на господской земле», т. е. рабов, посаженных на землю и превращенных в крепостных с временным или постоянным освобождением их от несения всех или некоторых феодальных повинностей. Слободы второго рода могли быть как земледельческими, так и главным образом ремесленными — сельскими и городскими. В Белоруссии слободами называли вообще деревни, где жило крепостное население.

Особое значение получил термин «слобода» на Украине, где он имеет различное происхождение в Правобережье и Левобережье. В Правобережной Украине во времена польского владычества поляки-помещики для заселения своих крупных земельных владений привлекали украинцев из-за Днепра, обещая «слобожанам» льготы и освобождение от всех повинностей и налогов. Наряду с этим с начала XVII в. происходила единичная и массовая эмиграция украинцев, бежавших от гнета Польши в пределы Московского государства: московское правительство селило их на южной границе — на Белгородской черте, освобождая от всех повинностей, кроме военной. Заселенная таким образом область получила название Слободской Украины, а переселившиеся украинцы — слободских казаков. Таково происхождение слобод Харьковщины (теперь Харьковская область и прилегающие районы областей Сумской, Сталинской и Ворошиловградской).

В некоторых, преимущественно южновеликорусских, районах слободами называют отдельные части селения, тогда как на Севере и в средней полосе они носят название улиц или концов.

Хотя в настоящей работе мы не рассматриваем собственно городских поселений, но коснемся коротко одного вида поселений, который исторически составлял как бы переходную форму от города собственно к внегородскому поселку — посаду.

Посад

Посад — исключительно великорусский термин (от «посадити» — поставить, устроить). Это преимущественно поселение, состоявшее из лавок и дворов торгово-промышленных людей, группировавшихся вокруг «города» (вокруг кремля, вокруг городских стен). Русские города начали обрастать посадами с конца X — начала XI в. Примером может служить первичное поселение Китай-города в Москве: в XIII в. это был Посад, построившийся под стенами Кремля и ниже по течению реки (главной и основной частью его был Торг — базарная площадь и ряды), позднее это Великий посад, в отличие от других, малых посадов; в XVI в. он обносится стеною и известен под названием Китай-города. Таково же происхождение Сергиевского посада вокруг Троице-Сергиевой лавры, в настоящее время г. Загорска. На Севере, как и в древнерусском языке, слово «посад» означало также городское поселение без укреплений, торговый город без кремля. Посадские люди составляли в Московском государстве главную массу городского населения; в разговорном языке просто «посадские» — обыватели, противопоставлявшиеся дворянам, крестьянам, купцам, — название, вытесненное впоследствии термином «мещане» *. В некоторых говорах (например, во Владимирской обл.) посад — ряд изб, например, деревенская «улица в два посада».

Для торговых селений или слободок с лавками известен и термин ряды, рядки (иногда рядок), от ряда лавок.

Село

До сих пор мы говорили по преимуществу о типах поселений в северной лесной полосе восточнославянской территории, т. е. главным образом у русских и белорусов. Здесь основной тип сельского поселения — деревня, село, в большинстве средней величины или даже малодворное.

В южной степной полосе господствующее название для поселений, особенно у украинцев,—і село. Термин «село» — один из самых древних, встречающихся во всех славянских языках. На страницах русской летописи слово «село» появилось в X в. и обозначало княжеское загородное имение с княжеской челядью и двором; позднее под селом понималось центральное селение, к которому «тянут» деревни. В современном русском языке (XIX—XX вв.) оно в большинстве случаев означает сравнительно крупное сельское поселение, в котором есть (или была) церковь. На Украине и в Белоруссии слово «село» обозначает сельское поселение вообще (с церковью или без нее).

Украинские и южнорусские села — в большинстве крупные; нередки села по нескольку сот дворов. Встречаются села с числом дворов более тысячи.

Станица

Еще больше по размерам казачьи поселения на юго-востоке страны — станицы.

Термин «станица», как известно, живет до сих пор на огромных пространствах, населенных бывшими казачьими войсками, на Дону и Кубани, в областях Грозненской, Астраханской, Куйбышевской, Западно-Казахстанской, Гурьевской, Акмолинской, Семипалатинской, Барнаульской, Иссык-Кульской, Читинской, Амурской и в Приморском крае.

Околица. Застенок. Место. Торг

Гораздо более ограничены локально несколько терминов для много- дворных поселений, встречающиеся лишь в Белоруссии и на Украине. Из таких терминов надо указать «околицу» и «застенок» для сельских поселений, «место» и «торг» — для городских.

Околицей в Белоруссии называли деревню, если она была заселена шляхтой (мелкопоместным дворянством). «Околица» — общеславянское слово того же значения, что у великорусов, и означает как окрестность, округ, так и изгородь вокруг деревни (глагол «околити» в древнерусском языке XI в. означал окружать, ограждать, в других славянских языках — обносить кольями и т. п.); повидимому, название «околица» закрепилось за шляхетским поселением или потому, что оно было некогда окружено изгородью, или потому, что оно располагалось около деревни.

То же значение имеет и старый белорусский термин «застенок» — поселение хуторского характера, принадлежавшее шляхтичу, однодворок, окруженный когда-то изгородью; возможно и иное объяснение: это был одинокий поселок вне общей крестьянской межи), расположенный за нею («за стеной»).

Поселение городского характера, небольшой городок, называют в Белоруссии «место»; для крупного сельского поселения применяется термин «местечко» («мясточка»); у украинцев город называется «місто»; «передмістя» по-украински соответствует великорусскому слову «посад» или «предместье», «пригород». Из русского «предместье» можно заключить, что и в русском языке «место» употреблялось в ныне утраченном значении «город» (и действительно: в памятниках XII в. слово «место» употреблялось в качестве городского поселения; древнерусское «местич», «местыч» означало жителя места, города; отсюда же — и мещанин). В смысле города слово «место» употребляется и у остальных славян (в языках польском, чешском, словацком, сербском, хорватском, словенском). В этом смысле надо понимать и название частей г. Варшавы — Старый и Новый Город. Равным образом, слово «предместье» употребляется в польском, старочешском, словенском языках.

Слово «торг» в смысле ярмарки, базара известно в старом русском языке, в белорусском и украинском и во всех славянских языках. В современном языке это слово задержалось в старых географических названиях— как Торжок, Торговица, Торговище.

Общеизвестна распространенность древнего общеславянского слова «город», «град»  Следует указать только на особое значение слова «город» в Белоруссии. В обычном русском значении это слово здесь, конечно, понимается, но до недавнего времени не употреблялось. На белорусском языке оно означает огород. Из производных слова «город» можно отметить «городок» — распространенное во Владимирской, Ивановской, Ярославской областях название для большого богатого села, и «городчик» — так кое-где называют свой огород и плодовый сад украинцы.