Этнографический блог о народах и странах мира их истории и культуре

Самые интересные заметки

РЕКЛАМА



Семя и образование алтайцев
Этнография - Народы Сибири

Семя и образование алтайцев

В семейных отношениях алтайцев в настоящее время основным моментом выступает фактическое уравнение женщины в правах с мужчиной. До революции по обычному праву алтайка не могла наследовать имущества, не имела права голоса на съездах родовичей, в зайсанском суде ей разрешалось выступать в качестве истца или свидетеля только при отсутствии мужчины, который мог бы заменить ее в этой роли. Она была лишена даже права на выбор себе мужа; дети ее принадлежали мужу и его родственникам. Советское законодательство оказало огромное влияние на семью у алтайцев в смысле разрушения патриархальных обычаев, отражавших подчиненное поло­жение алтайки в обществе и семье. Еще до Великой Отечественной войны в различных районах Алтая совершенно отмерли такие старые семейные институты, как многоженство, браки девушек с малолетними мальчиками, умыкание, калым, левират (принудительная выдача замуж вдовы за младшего брата умершего мужа), запреты называть по имени мужа и его старших родственников (по мужской линии), запреты всякого общения между невесткой и свекром и мужскими старшими родственниками мужа. Потеряли реальное значение и встречались лишь в виде отдельных пере­житков и такие родовые признаки, как экзогамия, родовое имя, обозна­чающее принадлежность к определенному сеоку (роду). А еще 20—25 лет тому назад все это наблюдалось непосредственно в быту. Патриархальные семейные обычаи, веками существовавшие у алтайцев как живые остатки первобытно-общинного строя, не были уничтожены ни господствовавшими на Алтае до революции ранними формами феодальных отношений, ни зарождавшимися капиталистическими отношениями. Они, наоборот, со­хранялись благодаря тому, что были включены в систему этих отноше­ний и использовались ими в целях эксплуатации трудящегося народа. Сохранение этих родовых традиций весьма тормозило общественное развитие алтайцев. Быстрое разрушение их и освобождение личности, особенно женщины, из патриархальных родовых пут оказалось под силу только социалистическому строю и порождаемой им культуре. Совре­менная семья у алтайцев — это новая советская семья, основанная на взаимном чувстве симпатии, добровольности брачного союза, на эконо­мической независимости супругов друг от друга. Советское законода­тельство весьма способствует укреплению этой формы семьи у алтайцев.

Следствием роста новых семейных отношений и резкого улучшения материальных условий, облегчивших алтайке ее домашний быт, явилось массовое привлечение женщин к участию в сельскохозяйственном про­изводстве, в общественной работе. Алтайка не только ухаживает за скотом, доит коров, стрижет шерсть, сеет и убирает хлеб, косит сено, ее можно видеть за рулем автомобиля, трактора, на сенокосилке или жатке-самосброске, у сложной молотилки. Алтайка учится в школе, на курсах, ее можно встретить в должности председателя сельсовета, в составе работников советского и партийного аппарата районов и области, в числе депутатов Верховного Совета СССР. В среде алтаек появились лица, получившие высшее образование, ученые степени, работающие учителями родного языка, литературы и других предметов, преподаваемых в средних школах и учительском институте; имеются алтайки врачи, зоотехники, агрономы и т. д. Среди алтайской интел­лигенции женщина заняла значительное место. Это факт большого значения и отличительный признак социалистической культуры.

Образование

Национальная форма проявляется главным образом в широком распространении просвещения и образованности, в школьном строительстве, в развитии среднего и выс­шего образования, развитии языка, национальной письменности и лите­ратуры, прессы, в расширении научных и культурно-просветительных учреждений, в процветании различных видов художественного народного творчества и т. д. В этом отношении уже можно говорить о сложившейся алтайской культуре национальной по форме, социалистической по со­держанию. Наиболее ярки успехи алтайцев по линии народного обра­зования. Начатки школьного образования, зародившиеся в период пребывания их с составе царской России, при всем их положительном значении для того времени не могут быть признаны за явление, харак­терное для дореволюционной культуры алтайцев, прежде всего в силу крайне незначительного масштаба,

О грамотности алтайцев можно говорить только теперь, когда у них введено всеобщее обучение, когда грамотность вошла в быт и сделалась массовым явлением. В области имеется свыше 100 алтайских и смешан­ных школ. Для детей алтайцев, живущих в труднодоступных или мало­населенных пунктах, где еще нет школ, при ближайших к таким местам школах устроены интернаты, в которых содержатся и обучаются за счет государства свыше 1500 детей алтайцев. Более половины бюджета об­ласти ежегодно затрачивается на дело народного просвещения. Бюджет этот непрерывно растет. Если в 1922 г., в год образования Горно-Алтай­ской автономной области, на народное образование было ассигновано 177 тыс. руб., то в 1946 г., накануне 25-летия Горно-Алтайской авто­номной области, эта цифра выросла до 20 млн, увеличившись более чем в 100 раз. Но и эти цифры уже устарели в силу непрерывного развития школы, народного образования.

Начальная школа у алтайцев работает на родном языке. К юбилейной дате 25-летия области на родном языке обучалось 7500 детей алтайцев. "У алтайцев созданы свои учительские кадры. К настоящему времени насчитывается уже свыше 400 учителей алтайцев. Это большая культур­ная сила для маленького народа, численностью всего в несколько десят­ков тысяч человек. Среди педагогов алтайцев имеется много таких, кото­рые получили высшее специальное образование в одном из лучших педа­гогических институтов нашей страны. Подготовка национальных кадров ведется в самой области, где работают педагогический и учительский институты, национальный рабфак, педагогическое училище, средние школы, зооветтехникумы, фельдшерско-акушерская и торгово-коопера­тивная школа и т. д. Алтайская молодежь, кроме того, обучается в высших учебных заведениях в различных городах нашей страны (Москве, Ленин­граде, Барнауле, Томске, Бийске и др.). В аспирантуре некоторых выс­ших учебных заведений и институтах Академии Наук СССР (в Москве и Ленинграде) готовятся к научной деятельности алтайцы. Из них появи­лись уже первые ученые, защитившие диссертации на ученую степень и публикующие результаты своих исследований. Научная работа ведется алтайцами в Плодоягодной зональной и Областной комплексной сельско­хозяйственной станциях, Государственной конюшне и племенном рас­саднике, Алтайском заповеднике, Областном музее и при кафедрах педа­гогического института. Национальная школа играет важную роль в фор­мировании социалистической культуры и быта алтайского народа.

Большую роль играют районные дома культуры с их комплексом политико-просветительных и воспитательных функций и форм массовой работы, десятки библиотек с художественной, политической, сельско­хозяйственной и научно-популярной литературой, журналами и газетами на алтайском и русском языках, с консультацией для читателей, сельские и колхозные клубы. Помогает формированию нового мировоззрения и раз­витию культурных навыков работа изб-читален, юрт-передвижек, десятков стационарных киноустановок и кинопередвижек. Вся эта большая сеть, насчитывающая свыше двухсот различных политико-просветительных учреждений, оказывает своей ежедневной массовой работой огромную помощь росту социалистической культуры алтайцев. Даже та часть алтайцев-колхозников, которая зимой и летом находится со стадами на отгонных пастбищах, не забыта в отношении культурно-просветитель­ной работы. Вслед за ними передвигаются просторные войлочные юрты-передвижки со штатом специальных работников, которые прово­дят читки газет и устраивают слушание по радио передач областной радиовещательной станции на алтайском языке последних известий, •статей и бесед, лекций и обзоров по международным событиям, кон­цертов и т. д. Работники юрты-передвижки читают популярные лек­ции и доклады, проводят политические беседы, дают различные кон­сультации и советы по юридическим, производственным и бытовым вопросам, организуют художественную самодеятельность среди обслу­живаемых ими колхозников. В юрте-передвижке имеется библиотечка, газеты и журналы, радиоприемник, набор алтайских и русских музы­кальных инструментов. Выпускается стенная газета. Юрты-передвижки, как и другие политико-просветительные учреждения области, имеют ■свой бюджет, и руководят их работой отделы культпросветработы при аймачных исполкомах.

О зрелости и самобытности национальной кульсвидетельствует появление иациональной литературы, театра и прессы, единый ли­тературный алтайский язык, созданный в советский период на основе центрального алтайского диалекта. Осветить вопрос о формировании литературного языка алтайцев, развивающегося в условиях советского государственного строя, социалистического общества, и установить пути и закономерности этого развития составляет задачу соответствующих специалистов. Мы же должны констатировать, что литературный язык является сильным средством культурного прогресса алтайцев, хотя развитие его отстает от быстрого роста их хозяйства и культуры. Боль­шое практическое значение в росте культуры и образованности алтай­цев имеет изучение и овладение русским языком. Преимущество рус­ского языка, на котором созданы и запечатлены высшие достижения современной человеческой культуры, настолько ясны и очевидны для всех алтайцев, что они в подавляющем большинстве, параллельно с род­ным языком, широко пользуются русским языком, изучая его само­стоятельно (за исключением школьников, которые изучают русский язык в школах).


Зачинателем алаайской национальной литературы явился одаренный писатель и поэт Павел Кучияк (1897—1943). Талант этого крупного писателя-самородка вырос на основе устного народного творчества, неутомимым собирателем которого был сам П. В. Кучияк. Отсылая чита­теля для ознакомления с жизнью и творчеством Павла Кучияка к спе­циальным работам, мы укажем здесь, что П. Кучияк начал свою творче­скую деятельность как поэт, позднее стал выступать с художественной прозой, а в последние годы своей жизни проявил себя как талантливый драматург и актер. За свою недолгую жизнь он написал большое коли­чество оргинальных произведений. Свыше десятка кциг на алтайском языке и пять на русском — таков вклад П. Кучияка в родную литера­туру, не считая его неопубликованного еще полностью наследства. Широко известный сборник «Творчество народов СССР» (М., 1937) открывается поэмой Павла Кучияка «Зажглась золотая заря», где в ярких художественных образах отражена любовь алтайцев к вели­кому Ленину. Эта поэма Кучияка, так хорошо отразившая чувства алтайского народа, настолько проникнута духом народного творчества алтайцев, что почти неотделима от него. Писатели и поэты алтайцы — И. Тантыев, Г. Кокуев, Ч. Чунижеков, А. Шабураков, Н. Сабашкин, В. Кучияк и другие — своими произведениями убедительно показали, что национальная литература алтайцев не случайное, а закономерное явление, которое развивается, крепнет, имеет большое будущее и которое, будучи рождено советской социалистической действительностью, свя­зано корнями, с одной стороны, с богатейшим устным творчеством алтай­ского народа, а с другой — с лучшими произведениями мировой и, в пер­вую очередь, советской русской литературы. В этом отношении очень важно, что алтайцы приобщились к сокровищнице мировой литературы, с которой знакомятся как на родном языке, благодаря переводческой и издательской деятельности в области, так и на русском языке, интерес и стремление к изучению которого у современных алтайцев исключи­тельно велики. Как правило, алтайская интеллигенция говорит на двух языках.

Переводческая и издательская деятельность, сосредоточенная в алтай­ском национальном издательстве, играет важную культурную роль. Издание массовой, политической, научной и художественной литературы, центральной и районных газет на алтайском языке является фактом огромного значения, ибо этим путем алтайцы получили возможность читать на родном языке труды классиков марксизма, произведения клас­сиков художественной литературы — Пушкина, Чехова, Горького и др., лучших советских писателей: М. Шолохова, Н. Островского, В. Мая­ковского и др.

Литература, как и вся национальная алтайская печать служит мощным средством формирования национальной культуры и прежде всего единого литературного языка.

Наряду с национальной письменной литературой продолжает разви­ваться устное народное творчество. Алтайский фольклор, известный в нашей стране как по отдельным изданиям, так и по творчеству знамени­того сказителя-орденоносца Николая Улагашева (1861—1946), попол­няется новыми талантливыми произведениями. Отличительная черта этих новых произведений состоит в обращении к современным темам, волную­щим народ.

От В. Ябыкова; молодого сказителя, записано «Сказание о Темир- Беке», рисующее в обычных народных поэтических образах события гражданской войны на Алтае, борьбу партизан за советскую власть.2 Имеются подобные произведения, посвященные Великой Отечествен­ной войне. Алтайские народные поэты-сказители имеются в каждом районе. Устные народные произведения включаются в программы кон­цертов, устраиваемых артистами национального театра и кружками художественной самодеятельности в районах и колхозах. В современном фольклоре алтайцев главное место принадлежит народной песне. В новом фольклоре, как в зеркале, отражены все крупнейшие политические, обще­ственные события Советской страны, все этапы развития социалисти­ческого строительства у алтайцев. Современный фольклор алтайцев пред­ставляет настоящую летопись народа, живущего в условиях советского госу­дарственного строя. Это — не только памятник народного творчества, но и ценный исторический источник.

В процессе формирования и развития социалистической культуры алтайцев сыграл положительную роль Алтайский национальный театр. Он возник в 1937 г. из народной художественной самодеятельности. Алтайский национальный театр находился в областном центре, но систе­матически ездил по районам области. Он ставил пьесы на алтайском языке, актеры его были алтайцы. В его составе имелась, кроме алтайцев, группа русских артистов. В репертуаре — пьесы оригинальные алтайские и пере­водные. Алтайские пьесы, написанные современными писателями алтай-. цами, отражают либо современную действительность, борьбу старого и нового быта (таковы, например, «Чейнеш» и «Оролор» П. Кучияка, «Айтана» и «Санаш» Ч. Енчинова), либо построены по мотивам фоль­клора («Юч Кыс», написанная П. Кучияком совместно с известным народ­ным сказителем Н. Улагашевым, и «Темир-Санаа» Ч. Енчинова). Переводный цикл пьес состоял из русских произведений: «Чапаев» по Фурманову, «Поднятая целина» по Шолохову, «Гроза» Островского и др.

Алтайский национальный театр просуществовал свыше десяти лет. Дальнейшее существование его только как национального театра оказа­лось нецелесообразным. Приобщить трудящихся алтайцев к идейному и художественному богатству театральной культуры оказалось легче на русском языке, получившем широкое распространение среди алтайцев.

За время существования театра из среды алтайцев вышли одаренные и способные артисты (П. Кучияк, А. Алтырыкова и др.)* Отдельные артисты его получили звание заслуженных артистов РСФСР и награ­ждены высокими правительственными наградами. Показательна биогра­фия актрисы А. П. Алтырыковой. Маленькой забитой неграмотной де­вочкой она жила в услужении у баев еще в первые годы образования автономной области. Комсомол помог ей получить образование. Когда-то няньчившая байских детей, верившая в шаманов и боявшаяся их, А. П. Алтырыкова ныне носит почетное звание заслуженной артистки РСФСР. Так советская власть помогла раскрыть и развить художествен­ное дарование не только А. П. Алтырыковой или П. Кучияка, о котором говорилось выше, но и многих других. Это почти волшебное превра­щение людей, которые еще тридцать лет тому назад не имели понятия о  печатном слове, не знали вкуса печеного хлеба, жили в первобытном корьевом шалаше, призывали по всякому случаю жизни шамана, является результатом советской национальной политики.

Большую творческую работу проделал театр по созданию театрального костюма и декораций на основе использования этнографических особен­ностей домашнего быта и элементов изобразительного искусства алтай­цев. В концертных выступлениях часто исполняются произведения народного музыкального и поэтического творчества.