Этнографический блог о народах и странах мира их истории и культуре

Самые интересные заметки

РЕКЛАМА



Народ Италии мальтийцы
Этнография - Народы Зарубежной Европы

Остров Мальта, расположенный на самой середине Средиземного моря, неподалеку от южных берегов Сицилии,—недавняя колония Великобритании в Европе, крупная военно-морская база, игравшая большую роль во время первой и второй мировых войн. Кое-кто помнит, вероятно, о военно-духовном ордене мальтийских рыцарей и о том, что одно время во главе этого ордена стоял русский император Павел I. Но кто живет на Мальте? Из кого состоит ее коренное население? Статистика показывает, что оно многочисленно: 322 тыс. человек. При небольшой поверхности острова (317 кв. км) это дает огромнейшую плотность населения — свыше 1 тыс. человек на 1 кв. км, т. е. в несколько раз больше, чем в наиболее населенных странах Европы — Нидерландах, Бельгии, Англии, ФРГ, Чехословакии.

Исторические сведения

Хотя природные условия острова Мальты и прилегающих к ней мелких островов Гоццо, Комино не очень благоприятны, потому что большая часть гористой поверхности плохо пригодна для земледелия, однако выгодное положение острова в самом узком месте Средиземного моря сказалось на раннем заселении Мальты. Остров был заселен еще в неолите (предполагаемые палеолитические находки спорны). Вероятно, население пришло из Северной Африки. Антропологический тип населения и сейчас близок к типу жителей Северной Африки: смуглая кожа, коричневые глаза, черные волосы. Однако точных антропологических данных о населении Мальты нет.

От эпохи неолита, а также от эпохи бронзы осталось немало памятников: могильники, руины каменных сооружений со своеобразной резьбой по камню, которые принято называть «храмами», остатки древних дорог с какими-то параллельными бороздами, как бы от саней или от волокуш.

На каком языке говорили тогдашние обитатели острова, мы не знаем. Но уже к концу II тыс. до н. э. Мальта была колонизована финикийцами. VII—VI вв. до н. э.— период греческой колонизации; греки назвали остров «Мелита»,— как некоторые полагают, от слова «це\1тта» ([леХсооос) — «пчела». Может быть, это означает, что на острове водились дикие пчелы или что жители занимались пчеловодством. Со времени греческой колонизации сохранилось местное предание, что остров Гоццо — это тот остров Огигия, где, по легенде, долгие годы томился Одиссей в плену у нимфы Калипсо; грот этой нимфы и сейчас показывают на острове. В VI—III вв. до н. э. на Мальте укрепляются сородичи финикийцев карфагеняне. Их сменили римляне, захватив остров в самом начале второй пунической войны (218 г.). Римское господство продолжалось более пятисот лет, до самого распада Римской империи. С Мальтой связана христианская легенда о том, как на остров спаслись апостол Павел и его спутники после кораблекрушения.

В эпоху варварских нашествий, в V в. н. э., Мальтой завладели германцы       вандалы, потом готы. В 533 г. Восточная Римская (Византийская) империя восстановила свою власть на острове почти на три с половиной века. В 870 г. на Мальте укрепились арабы, и остров вошел в обширные владения мусульманского халифата; так продолжалось еще два столетия: но жители не приняли ислама, сохранив приверженность христианству. С конца XI в. Мальта вновь попала в руки христианских правителей: в 1091 г. ею овладели норманны, в 1194 г. — германский император, в 1266 г.— король Сицилии, с 1283 г. тут господствовали короли Испании, с 1518 г.— Габсбурги. Один из них, Карл V, в 1530 г. отдал Мальту духовно-рыцарскому ордену иоан- нитов-госпитальеров, перед тем хозяйничавших на островах Восточного Сре* диземноморья Кипре и Родосе, с тех пор этот орден получил название Мальтийского. Рыцари успешно боролись против натиска турок и североафриканских корсаров. В 1798 г. во время египетской экспедиции генерала Бонапарта Мальту захватили французы, но уже в 1800 г. английский адмирал Нельсон отбил ее у них. По решению Венского конгресса Мальта была окончательно закреплена за Великобританией, колонией которой она оставалась до 1964 г. Для Великобритании она имела прежде всего важное стратегическое значение, как морская база на ключевом участке Средиземного моря.

В 1921 г. мальтийцам было предоставлено формальное самоуправление. Во время второй мировой войны остров сильно пострадал от атак итальянских и германских фашистских самолетов. В 1947 г. было подтверждено самоуправление Мальты и введено избирательное право для женщин. Лишь в 1964 г. народу удалось добиться независимости. Мальта была провозглашена независимой республикой.

Многовековая, переменчивая история Мальты отложилась и в материальных памятниках (почти от всех эпох остались немые каменные свидетели) и — главное — в составе, языке, культуре населения.

Язык

Интереснее всего вопрос о языке мальтийцев. Он семитический, близок к арабским диалектам Магриба. Жители Туниса довольно легко понимают мальтийцев. Почему именно арабский язык привился и сохранился на Мальте до наших дней, хотя арабы господствовали здесь вдвое меньше времени, чем их предшественники римляне, и вдвое меньше, чем впоследствии рыцари-иоанниты? Некоторые авторы предполагали, что на Мальте и перед тем преобладал семитический язык — вероятно, финикийский, или древнееврейский. Еще в конце XVIII в. Вас- салли высказал мнение, что мальтийский язык — это собственно древнефиникийский язык, лишь измененный позднейшим арабским влиянием. Эта теория древнесемитического (финикийского) происхождения мальтийского языка и самих мальтийцев защищалась и позже, в XIX и даже в начале XX в. Но современные лингвисты-семитологи решительно отклоняют ее и рассматривают мальтийский язык именно как диалект арабского; следы древнесемитического субстрата в нем не прощупываются. Английский семитолог Сейдон полагает, что в мальтийском языке есть два арабских слоя: ранний, относящийся ко времени арабского владычества, и более поздний — времени торговых связей Мальты с Северной Африкой в норманнский период и позже.

Однако давние связи с соседями подействовали на мальтийский язык. Хотя грамматический строй и фонетика его — чисто семитические, в синтаксисе и особенно в словарном составе сказывается заметное влияние итальянского языка, особенно ближайшего географически сицилийского диалекта. Заимствованные итальянские слова в большинстве случаев приняли семитическую форму. Интересно, что хотя мальтийцы — католики, даже в обозначениях религиозных понятий зачастую сохранились старые арабские корни: например «троица» — «И Trinitd», «святой дух» —<di Spiritu santu» (итал.), но бог — «АПа», бог-сын «UIben» (от арабского «ибн»). Название месяцев — итальянские, в связи с христианским календарем, но названия дней недели — арабские.

Любопытно также, что многие фамильные имена мальтийцев — не сехми- тические, а скорее романские по происхождению: это, видимо, свидетельствует о том, что арабское владычество вовсе не сопровождалось сменой самого населения: жители были лишь арабизированы по языку.

Итальянский язык довольно широко распространен на Мальте: на нем говорит до 1/6 части населения — особенно торговцы, интеллигенты. Эю язык средней и высшей школы, литературы.

Напротив, английский язык, несмотря на полуторавековое британское владычество, не в ходу на острове; он оказал очень незначительное влияние на мальтийский язык. Британские власти всячески старались привить английский язык. Он являлся официальным языком парламента, суда, делопроизводства: до 1933 г. в официальном употреблении, особенно в суде, допускался и итальянский язык, но с 1934 г. этот последний лишился прежних привилегий, и вторым официальным языком признан мальтийский. Британские власти вообще всячески боролись против итальянского языка, стараясь заменить его английским. В школах еще с середины XIX в. установился порядок, по которому в младших классах преподавание велось на родном мальтийском языке, а в старших — или по-итальянски, или по-английски; но с 1923 г. обучение на итальянском языке было запрещено, а с 1933 г. этот язык даже перестали преподавать как предмет. В 1939 г. на Мальте был открыт Британский институт, целью которого было распространение знания английского языка, английской истории, литературы, музыки и «британского образа жизни и мыслей».

Хозяйство и материальная культура

Плодородной земли на Мальте мало: всего 185 кв. км, т.е. немногим больше половины всей площади острова. Большая часть полевой земли — это карликовые крестьянские участки, меньше чем по 1 га. Крестьяне тщательно обрабатывают землю,конечно, без всяких машин,ковыряя поле простой мотыгой. Обрабатываемые клочки земли расположены террасами на склонах холмов,почву туда нередко носят корзинами и требуется огромный труд,чтобы уберечь ее от размывания дождями.При всем том трудолюбивые земледельцы ухитряются снимать по два-три урожая в год. Главные культуры — огородные: картофель, цветная капуста, сладкий перец, лук. Сеют также пше- лицу и ячмень, часто вместе. Картофель вывозят, но зерно приходится ввозить. Много фруктовых садов и виноградников; апельсины, абрикосы, инжир, виноград идут на вывоз. Из домашних животных разводят преимущественно коз и овец, есть также ослы, мулы, свиньи. Рыболовство кормит всего около 2          тысяч хозяйств. Много мальтийцев уходит в море на торговых судах. Попадая в порты Южной Европы и Северной Африки, часть из них уже не возвращается на родину. Эмиграция растет, местные власти ее поощряют в виду перенаселенности острова. В 1950—1951 гг. число эмигрантов впервые превысило естественный прирост населения.

Промышленность развита слабо: есть только табачная, пивоваренная, обувная, швейная, мебельная и производство строительных материалов. Из местных отраслей мелкой промышленности сохранились некоторые традиционные: выделка шелковых и бумажных кружев (это древняя традиция, ибо мальтийские кружева упоминаются еще в античное время); филигранные работы (традиция арабской эпохи); соломенное плетение. Домашнее ткачество сохранилось только на острове Гоццо.

Все эти занятия плохо прокармливают мальтийцев, и масса населения — почти все, кроме крупных торговцев — живет бедно.

Очень остро стоит проблема воды: почвенной воды мало и она засолонена от просачивания морской воды. Пригодна для питья только дождевая вода. Зачастую приходится даже ввозить воду из Сицилии.

Железных дорог на острове нет. Сеть автодорог разветвленная, но они узки и загромождены транспортом. Старинные повозки — очень примитивные: они одноконные, двухколесные; на оси досчатый настил, на нем матрац на двоих.

Из городов Мальты главный — Ла-Валетта, порт и столица. Город основан был после победы над турками в 1570 г. гроссмейстером ордена Ла-Ва- леттом, в честь которого он и назван. Сейчас это шумный и бойкий интернациональный портовый город. Характерный тип городских построек — каменный дом с непременной галереей перед фасадом; у богатых их может быть две или три, одна над другой, с украшениями.

Совсем иной вид имеет Читта-Веккья (Мдине) — прежняя столица, неприступная крепость, расположенная на самой высокой точке острова. Теперь это тихий, захолустный город, сохранились старинные здания, почти без окон на улицу, с дверными молотками вместо звонков. Улицы узкие.

Национальная одежда сохранилась только у женщин, и то ее носят редко. Это короткая рубаха, черная юбка, жакет с рукавами, нижний и верхний передник, а самое характерное — черная накидка — фальдетта, надеваемая на голову поверх особого жесткого каркаса. Одетая в этот костюм женщина очень напоминает монахиню. Есть мнение, что костюм с фальдеттой — не древний, что. он введен в годы французской оккупации (1798—1800 гг.), «чтобы скрывать беременность», как говорили шутя. Это была одежда зажиточных женщин, но теперь она сохраняется лишь среди крестьян.

Религия, семейный быт, общественная жизнь

По вероисповеданию мальтийцы католики. Христианство в католической форме сохраняется здесь от первых веков нашей эры. Религия оказывает очень большое влияние на все стороны жизни людей: и на внешние формы быта, и на общественную мораль, и на культуру; в этом смысле с мальтийцами не сравняется, пожалуй, ни один другой народ Европы. На острове более 350 церквей, более 1000 священников и монахов, еще больше монахинь. Иконы с зажженными лампадами висят не только в жилых домах, но и в учреждениях, в магазинах, в банках, даже иногда в автобусах. В религиозных процессиях участвуют люди всех классов* населения. Когда несут по улице «святые дары», все падают на колени. Для всех обязательна церковная исповедь два раза в год. Духовенство пользуется огромным авторитетом, вмешивается в политическую жизнь. «Вольнодумные» книги запрещены. Семейный быт подчинен целиком религиозной морали: гражданских браков нет, разводов не бывает; меры против беременности строго запрещены церковью: это, кстати, один из факторов необычайно высокой рождаемости (хотя и смертность новорожденных тоже очень высока). В семейном быту мальтийцев долго держались старинные патриархальные традиции. Вплоть до захвата острова французами, а потом англичанами, сохранялся обычай затворничества женщин; по старым понятиям мальтийцев, женщина может появиться на людях только дважды в жизни: на собственной свадьбе и на собственных похоронах. В этой традиции, как предполагают, сказалось либо восточное, мусульманское, либо испанское влияние. Следы прежней несвободы женщины сохранились — хотя бы в обычае ношения фальдетты.

Патриархальная простота нравов — преступления очень редки — сочетается с весьма низким образовательным уровнем: в 1911 г, неграмотных было 74%, в 1948 г. 33%. Прежде все школы были церковными, теперь есть и светские, хотя общее число школ за последние несколько десятилетий не выросло, а убавилось. В 1950 г. было 111 школ, свыше 38 тыс. учащихся.

Праздники справляются католические. Но есть и светские: из них главный — festa nazionale — 8 сентября, в память крупной победы мальтийских рыцарей в 1565 г. над турками.

Не раз отмечалась музыкальность мальтийцев. На острове есть много филармонических обществ, Большая опера, Комическая опера и другие музыкальные учреждения.