Этнографический блог о народах и странах мира их истории и культуре

Самые интересные заметки

РЕКЛАМА



Духовная культура башкир: литература и фольклор
Этнография - Народы Европейской части СССР

Длительное сохранение многих элементов первобытной идеологии, господство в общественной и семейной жизни религиозных предрассудков, характерное для многих угнетенных народностей России, было теснейшим образом связано с национальной и колониальной политикой царского правительства, стремившегося держать покоренные им народы в темноте и невежестве. К началу XX в. Оренбургский учебный округ по затратам средств на содержание начальных школ стоял на последнем месте в России. Тем не менее с развитием капитализма народное образование в крае сделало некоторые успехи. Были открыты двух- и четырехгодичные русско-башкирские начальные школы, в которых наряду с некоторыми практическими сведениями по сельскому хозяйству башкирам преподавали русский язык и арифметику. Вся система преподавания в этих школах была подчинена задаче обрусения «инородцев» и «слияния их с русским народом». И все же эти школы, вопреки политике царского правительства, сыграли положительную роль в деле обучения башкир русской грамоте. Небольшое число школ делало их доступными для немногих, преимущественно для детей зажиточных семей. В 1914 г. башкиры и татары в «инородческих» школах Уфимской губ. составляли 14% общего числа учащихся.

Помимо светских школ, для нерусского населения существовали мусульманские начальные школы — мектебе, которые содержались на средства населения. С учениками занимался местный мулла или приглашенный со стороны учитель — мугаллим. Преподавание велось без какой-либо определенной программы, учебниками служили религиозные книги, написанные на арабском языке. Обучение имело религиозно-схоластический характер. Преподаванием зачастую занимались люди, едва умевшие читать и писать. В 1913 г. в Оренбургской губ., например, из 446 учителей начальных школ только 27 имели специальное образование.

Светские средние учебные заведения — гимназии и прогимназии—были почти недоступны для башкирских детей. Перед революцией в гимназиях и прогимназиях Уфимской губ. башкир насчитывались единицы. Мало их было и в средних специальных учебных заведениях. В 1913 г. из 360 человек, обучавшихся в шести уфимских сельскохозяйственных и землемерном училищах, было только пять учеников — татар и башкир.

Средние мусульманские духовные школы — медресе — готовили в основном служителей религии: мулл, мударисов и т. д. Из общего числа духовных школ (а их было около 300) лишь в нескольких учебных заведениях повышенного типа — «Галия», «Усмания» и «Хусаиния», основанных в последнее десятилетие прошлого века по инициативе формировавшейся национальной буржуазии, наряду с религиозной схоластикой, преподавались светские науки и, что особенно важно, родной и русский языки. В стенах этих учебных заведений получили образование первые представители башкирской интеллигенции. Отсюда вышли видные башкирские культурные и общественные деятели: Мажит Гафури, Афзал Тагиров, Шайхзада Бабич, Сайфи Кудаш и др.

Развитие просвещения в крае связано с именами передовых людей эпохи — как выходцев из среды башкир, так и представителей русской интеллигенции. В 1859 г. было издано «Начальное руководство к изучению арабского, персидского, татарского языков с наречиями бухарцев, башкирцев, киргизов и жителей Туркестана», автором которого был преподаватель Оренбургского кадетского корпуса башкир Мирсалих Бикчурин. В 1890-е годы вышли в свет русско-башкирский и башкирско-русский словари, составленные известным филологом В. В. Катаринским. Ему помогал учитель русско-башкирской начальной школы дер. Серменево Верхне-Уральского уезда башкир Мухаметгалим Куватов. В 1898 г. А. Г. Бессонов опубликовал «Букварь для башкир» — первое специальное учебное пособие. Видное место среди башкирских просветителей конца XIX—начала XX в.принадлежит башкирскому поэту и ученому Мухамет- салиму Уметбаеву. В многочисленных статьях, докладах, речах на земских собраниях он неустанно ставил вопрос о необходимости обучения татар и башкир на родном языке, об издании книг и газет, учебников по истории и географии. М. Уметбаев написал «Краткий курс татарской грамматики», составил сравнительную морфологию татарского, башкирского и персидского языков. В то же время М. Уметбаев являлся горячим популяризатором русской культуры. Его перу принадлежит перевод на татарский язык некоторых произведений А. С. Пушкина. В конце XIX       в. в просветительское движение включились представители молодой национальной буржуазии и интеллигенции. Они выступили против приверженцев патриархально-феодальных устоев, сторонников прежней религиозно-схоластической школы. Под их влиянием в ряде медресе было введено преподавание светских дисциплин.

Однако просветительская деятельность отдельных представителей башкирской интеллигенции в условиях царизма не могла коренным образом изменить существовавшую систему образования. Основная масса башкир оставалась неграмотной. Не имело успеха и наметившееся в начале XX в. движение общественности за создание в городах и крупных деревнях библиотек. В 1914 г. даже небольшие собрания книг религиозного и полурелигиозного содержания в башкирских деревнях были редкостью.

К началу XX в. в Башкирии начали издаваться газеты и журналы на татарском и русском языках. После революции 1905—1907 гг. в Оренбурге стала выходить газета «Урал» (на татарском языке) — первое периодическое издание башкирских и татарских социал-демократов. Почти одновременно появились сатирические журналы «Карчыга» («Ястреб»), «Чукеч» («Молот»), находившиеся под сильным влиянием социал- демократических изданий. В 1914 г. увидел свет журнал «Кармак» («Удочка»), известный своей демократической направленностью. Большое воздействие на формирование революционных взглядов рабочего класса Башкирии оказывала издававшаяся в Уфе в 1906—1908 гг. нелегальная газета «Уфимский рабочий» — орган Уфимского комитета РСДРП. Но официальные газеты и журналы, выходившие как на татарском, так и на русском языках, имели буржуазное или клерикально-монархическое направление, защищали устои самодержавия, выражали интересы торговой и промышленной буржуазии, кулачества, духовенства.

Установление Советской власти в Башкирии положило начало эпохе культурных преобразований. Одним из первых важнейших достижений явилось создание в 1923 г. башкирской письменности с использованием арабского алфавита, через несколько лет замененного латинским. С 1940 г. в основу письменности была положена русская графика, приспособленная к фонетическим особенностям башкирского языка. Создание письменности, позволившее вести обучение на родном языке, облегчило распространение образования среди трудящихся башкир. Ликвидации неграмотности особенно способствовало введение всеобщего обучения. Уже в первые годы Советской власти открылись десятки школ для детей башкир. В башкирских школах стали преподавать учителя, нередко башкиры по национальности, получившие специальное педагогическое образование. Новым явлением было поступление в школы девушек-башкирок. Для взрослых в городах и деревнях создавались кружки по обучению неграмотных. Неграмотность среди взрослого населения Башкирии в основном была ликвидирована к концу 1930-х годов.

В настоящее время башкирские дети получают образование в начальных, восьмилетних и средних общеобразовательных и специальных школах. Наряду с русскими школами, в которых по желанию могут учиться и башкиры, в республике имеется более 750 башкирских школ. Согласно закону «Об укреплении связи школы с жизнью» в школах Башкирии, помимо общеобразовательных дисциплин, большое внимание уделяется политехническому обучению. Учащиеся получают трудовые навыки в слесарных, столярных мастерских, кабинетах машиноведения, электроники, обучаются вождению машин, проходят практику на пришкольных опытных участках, на фабриках, заводах или в колхозах. Немало в республике средних учебных заведений нового типа — школ- интернатов. Обычно это целые учебные городки с общежитием, столовыми, клубом, различными хозяйственными сооружениями, спортивной площадкой, садом. Обучение в национальных школах и интернатах ведется на родном языке; однако уже с первого класса учащиеся изучают русский язык.

Если до революции образованные люди из башкир насчитывались единицами, то в советское время выросла многочисленная прослойка башкирской интеллигенции. В ее рядах выпускники местных вузов: Башкирского государственного университета, медицинского, педагогических, сельскохозяйственного, нефтяного, авиационного институтов, высших учебных заведений Москвы, Ленинграда, Свердловска и других городов страны.

В дореволюционной Башкирии научных учреждений практически не существовало. Среди научных работников нескольких опытных сельскохозяйственных станций не было ни одного башкира. Теперь в республике около 30 научно-исследовательских институтов, много опытных животноводческих, пчеловодческих и других сельскохозяйственных станций. В научно-исследовательских учреждениях республики работает немало башкир. Многие из них имеют звание кандидатов и докторов наук.

В Башкирии создана широкая сеть культурно-просветительных учреждений. В каждом колхозе работают библиотека, избы-читальни, клуб, в каждом районном центре — дом культуры. В республике построены десятки кинотеатров, в сельской местности работает почти тысяча киноустановок, сотни кинопередвижек. Большую работу проводят народные университеты культуры, открытые во всех городах и многих районах республики. В 1962 г. закончена радиофикация башкирских деревень. С постройкой программного телецентра в Уфе и ретрансляционных станций в различных городах республики в домах колхозников появились телевизоры. Республиканский радиокомитет и телецентр ведут передачи на русском и башкирском языках.

Повышение культурного уровня трудящихся в советское время и большая работа общественности по атеистическому воспитанию способствовали изживанию религиозных предрассудков, формированию правильного представления о мире. Некоторые религиозные пережитки теперь сохранились лишь среди лиц старшего поколения. Не всегда полностью выполняя религиозный ритуал, сведя число молитвенных часов до минимума, они все же стараются придерживаться основных религиозных обрядов: соблюдают пост — уразу (урща), празднуют курбан байрам (тюрбан байрам) и др. В последнее время атеистическая пропаганда заметно усилилась; она охватила широкие слои населения, разнообразятся формы ее проведения. Литература, искусство, университеты культуры, библиотеки, школы активно включились в эту работу. С каждым годом все меньше становится верующих людей; от религии постепенно отходят даже многие пожилые люди.

В последние десятилетия в Башкирии сложились новые традиции народных праздников, например сабантуя, посвященного окончанию весенних полевых работ. Сабантуй празднуется во всех районах Башкирии. Его проводят районные организации или правления колхозов. На сабантуях подводятся итоги полевых работ, премируются лучшие производственники. Затем организуются различные спортивные состязания, среди которых большое место занимают традиционные скачки, борьба, бой с мешками и др.

Большим достижением в развитии национальной культуры является организация издательского дела в республике. Башкирское книжное издательство выпускает на башкирском, русском и татарском языках учебники, произведения классиков марксизма-ленинизма, политическую литературу, труды местных ученых, художественные произведения башкирских писателей и переводы лучших образцов художественной литературы других народов.

Дальнейшее развитие получила периодическая печать. В Башкирии издается 7 журналов и более 70 газет, из них 5 журналов и 12 газет — на башкирском языке. Многие башкирские семьи являются не только постоянными подписчиками и читателями периодической литературы, но и принимают активное участие в обсуждении злободневных вопросов, затрагиваемых в печати, посылая письма, корреспонденции и т. п.

Фольклор и литература

Многочисленные произведения башкирского фольклора отражают многообразие художественных форм, богатство сюжетов. Большое место среди них занимают сказки. Страх и удивление перед непонятными явлениями природы сочетаются в сказках со стремлением народа осмыслить окружающий мир; вместе с тем сказки отражают его глубокую веру в силы чело- зека, в его безграничные возможности. Богатырь-джигит, смелый и мудрый, вступает в единоборство с мифическими змеями-драконами, со злыми духами, нечистой силой и одерживает над ними победу. С течением времени сказочные сюжеты переосмыслялись, приближались к действительности, связывались с конкретными историческими событиями, и тогда сказочные образы начинали олицетворять не столько явления природы, сколько действительные враждебные силы, от которых башкирам не раз приходилось защищать родную землю. В бытовых сказках, в образах, взятых из реального мира, выражены идеи социального неравенства, богатство противопоставлено бедности, добро — злу, ум — глупости. Любимый герой башкирских сказок — Таз (персонаж, напоминающий русского Иванушку-дурачка). Он неказист на вид, но необыкновенно добр и умен, выражает неприязнь к красивым, но злым, вероломным, безмерно жадным и туповатым баям, с которыми ему приходится стал кив аться.

Большое место в устном творчестве башкир занимают эпические произведения, повествующие об исторических событиях. Наиболее древним эпическим жанром являются кубаиры (тюбайыр) — творения безыменных народных сказителей (сэст). В них воспеваются красота и величие родной природы, рассказывается о подвигах батыров — освободителей народа от вражеских полчищ. Немало сказаний посвящено участию башкир под предводительством Салавата Юлаева в крестьянской войне 1773— 1775 гг. Реальные события из жизни народа в кубаирах опоэтизированы, овеяны романтикой, насыщены красочными подробностями и деталями («Кузы-Курпес», «Урал-батыр», «Акбузат», «Зая-туляк и Хыу-хылу», «Кузы-Курпес и Маян-хылу»). В XVIII в. большое распространение получили байты (бэйет) — поэтические повествования, возникавшие под непосредственным влиянием событий дня. В них сжато и выразительно рассказывается о различных бытовых происшествиях, о тяжелой, полной опасностей солдатской жизни и т. п.

Особое место в башкирском фольклоре занимают народные песни. В эпических песнях отображены события прошлого, многочисленные попытки народа добиться освобождения от колониального и социального гнета («Урал», «Тевкелев», «Буранбай», «Бииш»). Немало песен сложено о герое башкирского народа, батыре Салавате. Лирические, любовнобытовые песни передают чувства и переживания влюбленных, но чаще в них поется о горе насильно разлученных молодых людей, отчаянии и тоске женщины, проданной родителями на чужбину («Таштугай», «Ашка- дар», «Зульхизя»). Традиционные обрядовые песни — сецлэ^ (свадебные причитания, плачи) — отражали не только личное горе вступающей в брак девушки, но и скорбь башкирской женщины вообще. В XIX в. зарождается новый песенный жанр — такмак. Это веселые песни с прибаутками, близкие к русским частушкам и плясовым напевам. В так- маках больше, чем в других песнях, выражены народный задор, жизне^ р адостность, юмор.

В башкирских миниатюрных сказках-анекдотах (келдмэс) проявляются острота и гибкость ума, находчивость простых людей. Они вскрывают человеческие пороки, воздают должное уму, высмеивают баев, мулл.

Глубокая мудрость, наблюдательность и удивительная способность к обобщению заложены в башкирских пословицах, поговорках, загадках.

Новая советская действительность, большие изменения в жизни народа нашли свое отражение в устном творчестве башкир. Создано много байтов о героях гражданской и Великой Отечественной войн, появились новые сказки, пословицы, поговорки, загадки. Только в советское время по-настоящему раскрылся талант народных сэсэнов Фарраха Давлет- шина и Сайта Исмагилова. Стали известны имена новых сказителей — Шайдуллы Шарифуллина, Гиндуллы Усманова, Магинур Газизовой, Хайруллы Ишмурзина и др. Но особенно большое развитие получил песенный жанр. В народных песнях о колхозной жизни, труде, счастье нашли отражение чувство патриотизма, любовь к Родине, благодарность партии, глубокая вера в светлое будущее — коммунизм;.

С фольклором неразрывно связано творчество первых башкирских поэтов-самородков — Салавата Юлаева (1752 г.— ?), Мухаметсалима Умет- баева (1841—1907 гг.) и Мифтахетдина Акмуллы (1835—1895 гг.). Вышедшие из народа, вдохновленные его творениями^ они стали глашатаями свободного труда, справедливости и гуманизма. Страстные, зовущие к свободе стихи Салавата, разоблачающие алчность, невежество баев и мулл, славящие разум и человечность строки Уметбаева и Акмуллы почти неотделимы от народного творчества.

Лучшие образцы народного эпоса, произведения первых народных поэтов оказали большое влияние на развитие башкирской литературы. Ее основоположник писатель-реалист Мажит Гафури начал свою литературную деятельность в первое десятилетие XX в. Воспитанный в духе идей передовых русских писателей, впитавший демократические традиции татарской литературы, М. Гафури стал зачинателем многих художественных жанров в башкирской литературе: поэзии, прозы, басни, детской литературы, драматургии. Почти одновременно с М. Гафури пришел в литературу и другой башкирский писатель и драматург — Афзал Тагиров. Перед революцией начали печатать стихи Шайхзада Бабич, Даут Юлтый, Сайфи Кудаш, Имай Насыри.

До революции башкирские литературные произведения выходили на татарском языке. Башкирский литературный язык сложился уже после образования Советской Башкирии на основе южного и восточного диалектов.

На раннем этапе в башкирской литературе преобладала поэзия. Однако уже с начала 1920-х годов стала быстро развиваться проза. В башкирскую литературу влилась новая плеяда талантливых писателей: Рашит Ниг- мати, Гариф Гумер, М. Хай, Г. Салям, Кадыр Даян. В 1930-е годы и особенно после Великой Отечественной войны литература обогатилась крупными произведениями, рассказывающими о борьбе за Советскую власть, о социалистическом строительстве в деревне («Иргиз» X. Дав- летшиной, «Фундамент» С. Агиша, «Когда разливалась Акселян» Б. Бик бая). Башкирскому рабочему классу посвящены романы Кирея Мэргена, А. Бикчентаева. Дальнейшее развитие получила башкирская поэзия. Большой популярностью пользуются талантливые произведения народного поста Башкирской АССР Мустая Карима, Назара Наджми Муса Гали и др. Наиболее яркие образцы башкирской поэзии и прозы переведены на русский и другие языки народов СССР, стали достоянием многонациональной советской культуры. Имена некоторых представителей башкирской литературы (М. Гафури, С. Кудаша, М. Карима и др.) известны далеко за пределами Советского Союза. Башкирские писатели много работают над переводами на родной язык произведений русских и зарубежных авторов.

С первых же лет после Октябрьской революции стала создаваться башкирская драматургия. В настоящее время пьесы Д. Юлтыя («Кара- гул»), С. Мифтахова («Хакмар», «Зимагоры»), Б. Бикбая («Салават», «Карлугас»), М. Карима («Одинокая береза», «Неспетая песня») и других башкирских драматургов вошли в репертуар многих театров Башкирии.