Этнографический блог о народах и странах мира их истории и культуре

Самые интересные заметки

РЕКЛАМА



Классовый состав индейцев аймара. Празднества
Этнография - Народы Америки

Почти все группы аймара принадлежат к тем слоям трудящегося населения Андских стран,' труд которых оплачивается хуже всего. Большая часть аймара —крестьяне. Современные общины представляют селение, жители которого владеют землей и скотом на правах частной собственности. Сохранилось лишь общинное владение угодьями — пастбищными в горах и рыболовными на озерах. Большая часть крестьян аймара — батраки, они работают пастухами в крупных овцеводческих хозяйствах, расположенных на лучших пастбищах страны аймара. Они получают лишь скудное возмещение молочными продуктами и другим продовольствием, живут впроголодь;, уровень их жизни неописуемо низок.

Многие крестьяне аймара работают погонщиками лам, перевозят кладь по горным дорогам.

Аймара составляют большую часть рабочих на рудниках Боливии. Они работают в самых тяжелых условиях, при отсутствии каких бы то ни было технических усовершенствований и приспособлений для охраны безопасности. Оплата их труда так низка, что все они продолжают поддерживать связь с деревней, куда уходят на время сельскохозяйственных работ, чтобы собрать скудный урожай.

В городах аймара работают в качестве чернорабочих, грузчиков.

Религия

Религия аймара синкретична. Католический ритуал сочетается с примитивным земледельческо-скотоводческим культом. Все важные моменты сельскохозяйственного года отмечаются приношением жертв. Для этой цели служат продукты урожая, наркотик кока, местные алкогольные напитки. Жертвы приносятся на полях, на пастбищах, а в усадьбе — в загоне для скота.

Празднества

В установленные церковным календарем дни справляются религиозные торжества и народные празднества. В праздники бывают большие базары, затем танцы под музыку и угощение (коллективное, по общинам). Некоторые праздники справляются вселениях, в особенности дни святого — покровителя (аналогично престольным праздпикам в русских деревнях).

Как пишет современный боливийский поэт и фольклорист Гильермо Вискарра Фабре, «деревенский праздник полон флагов и хоругвей, серебряных украшений, ярких одежд и поясов с красочными вышивками — все это колышется и переливается под порывами ветра. На смену священному камню древности пришел образ Христа, который несут на плечах на особых носилках, украшенных шелком и тюлем»1.

Некоторые празднества справляются в городах, куда сходятся жители окрестностей.

Особенно своеобразно празднество Аласитас в честь древнего божества благополучия Экеко. Оно не приурочено ни к какой дате церковного календаря и в отдельных районах устраивается в разное время, например в столице Боливии Ла-Пасе 24 января. Слово аласитас буквально означает покупка. Главную часть этого празднества составляет ярмарка. Здесь, между прочим, продаются миниатюрные оловянные предметы-безделушки — маленькие хлебцы, сырки, домики, лодочки, фигурки животных, предметы утвари и одежда; в последнее время появились даже автомобильчики. Эти безделушки дарят друг другу и подвешивают к фигурке божка Экеко, которая имеется в каждом доме аймара. Экеко изображается в виде весело улыбающегося карлика с большим животом и вытянутыми вперед руками. В древности он изображался обнаженным, фигурка отливалась из золота, серебра или высекалась из камня. Теперь статуэтки выделывают из обожженной глины. Божок одет в типичную одежду аймара, на голове— вязаное горро, на которое сверху еще надевается шляпа с перьями. Фигурка божка должна быть возможно больше нагружена подарками, тогда год будет благополучным. Не только все аймара и чоло (метисы), но большинство других боливийцев поддерживают этот обычай и принимают участие в Аласитасе.

Празднества заканчиваются плясками. Женщины в нескольких широких юбках (самую новую и яркую они надевают сверху, подолы остальных выглядывают снизу, как воланы) составляют хороводы и кружатся то всей цепью, то поодиночке. Развевающиеся юбки создают большой эффект. Мужчины, маскированные и ряженые, участвуют в разнообразных танцах. Особенно затейливы в танцевальных нарядах головные уборы, большей частью из перьев. Иногда они достигают полутора метров в диаметре и придают коллективному танцу феерический вид.

Некоторые танцы имеют явно тотемическое происхождение, например: танец кондора, танец пумы, танец вигони. Другие танцы сохранились как пережиток ритуальных плясок, например танец вакачпокорис; так назывались жрецы погребального культа, «стражи могил» у древних аймара, выполнявшие ритуальные пляски в память умерших. В настоящее время исполнители этого танца рядятся фантастическими существами с двумя головами — человеческой и бычьей. Наряд танцора состоит из темного грубого полотна, четыре полотнища которого обернуты вокруг тела, одно поверх другого: танцор должен изображать быка. Кроме «быков», в этом танце участвуют и «лошади», вернее полулюди-полу кони. Пляску возглавляют «пастухи», в руках которых звенят колокольчики и свистят бичи. Вака-токорис танцуют под веселую музыку флейт и удары, барабанов.

Танец пусиппия сравнивают с движениями воркующих голубей. Музыка его легка и светла, празднична.

Танец кена-кена — пляска воинов, ряженых в панцири из шкуры ягуара — исполняется под резкую монотонную музыку. Близок к нему тенец попела, исполнители которого наряжены в плащи из шкуры викуньи. Чокела символизирует быстроту и ловкость движений молодых воинов, он полон легких движений, как бы взмахов крыльев.

Во всех народных танцах аймара участвует своеобразный персонаж — обезьяна Ккусильо, тряпичная кукла, которой управляет танцор. Этот «сверхштатный» танцор наряжен в яркий костюм. На стриженой голове возвышаются три тряпичных рога с помпонами из цветной шерсти. Он одет в длинную тунику с воланами на юбке, на которой нашиты аппликации ярких цветов. Ккусильо — душа танда: тонкий и эластичный, он выделывает уморительные па, потешно двигая конечностями; в то же время он бьет в барабан, вертясь между танцорами.

Из других танцев интересен аупи-аупи — пляска стариков: она полна неловких движений, юмористична. Дед Ауки аймара отличается от европейского Санта-Клауса или деда Мороза, говорит Фабре. «Это скорее разновидность Силена, мудрого, читающего ласковые наставления. Существует связь между ним и богом изобилия — Экеко. Что несет нам Ауки-ауки в своем заплечном мешке? Кажется, вот-вот он рассыплет спелые плоды, телят вигони, а с его ладоней взлетят птенцы кондоров и диких голубей». Музыка танца ауки-ауки — веселая и задорная.

Музыкальные инструменты аймара — флейты нескольких разновидностей — тарка, пинкилъо и пена. Игра на них обычно сопровождается ударами барабана.

Накопление народных положительных знаний. Народная медицина

До последних десятилетий народ аймара почти поголовно оставался неграмотным. Грамота на испанском языке трудно давалась индейцам, не говоря уже о том, что только небольшая часть зажиточных крестьян могла посылать своих детей в школу. Очень плохо была поставлена и медицинская помощь. Но народ аймара накопил большой опыт в познании и освоении окружающей его природы, в особенности растительного мира. Большой популярностью пользуются у аймара знахари, лечащие травами и растениями. Такой знахарь (колъявайу) представляет колоритную фигуру. Он носит особую одежду, по которой его узнают: длинные синие шерстяные штаны, отороченные внизу бахромой; шерстяную рубашку; длинное узкое пончо, обычно с красными и белыми поперечными полосами; широкополую соломенную шляпу. На обоих плечах висит по кожаному мешку со снадобьями. На празднествах знахари щеголяют в шелковых головных платках под большими шляпами, в тонкой шерстяной одежде, обшитой старинными серебряными монетами. Кольявайу совершают длинные путешествия по Боливии, Перу, Чили и Аргентине. Они обычно говорят не только на языке аймара, но и на кечуа и по-испански. Не только индейцы и метисы, но и большинство креолов доверяют этим знахарям больше, чем ученым докторам. Хотя кольявайу продают также амулеты и талисманы, основные их снадобья изготовляются из растений, свойства которых они хорошо изучили. Они применяют хинин, ипекакуану и другие средства,, вошедшие в научную фармакопею. Порою трудно установить границу между подлинной народной медициной и знахарством-шарлатанством.

Распространение образования

С 30-х годов XX в. среди прогрессивной интеллигенции Боливии поднялось движение за обучение детей аймара на родном языке и вообще за распространение среди них научных знаний. Организовывались бригады добровольцев— учителей, врачей, агрономов, которые в свое отпускное время, вместо отдыха выезжали в изолированные высокогорные районы. Результаты, в особенности в школьном деле, были весьма положительны. Одна из учительниц описывала, как заблестели глаза детей, как охотно и быстро они научились читать на родном языке, с каким интересом они воспринимали знания по естествознанию и географии, слушая понятную им речь.

Как и для кечуа Боливии, для аймара возможности получения образования улучшились с провозглашением реформы начального обучения в 1953 г., с введением двуязычного обучения и фонетического алфавита для индейских языков (декрет о последнем издан 1 сентября 1954 г.).