Этнографический блог о народах и странах мира их истории и культуре

Самые интересные заметки

РЕКЛАМА



Панамский язык. Поселения. Города. Жилище, пища, одежда. Культура
Этнография - Народы Америки

Подавляющее большинство населения говорит по- испански. Лишь у негров, выходцев из Вест-Индии, родной язык — английский (точнее, вест-индский его диалект). Больше всего таких негров в зоне канала, а также в провинции Бокас-дель-Торо, где по-английски говорит половина населения. Лишь немногие индейцы могут в той или иной степени объясняться по-испански. Остальные говорят только на своих племенных языках. Объясняется это удаленностью районов с индейскими племенами от городов, отсутствием школ, а также нежеланием изучать язык угнетателей.

Испанский язык в Панаме отличается от языка обитателей Испании прежде всего лексически. Панамцы употребляют целый ряд индейских слов, например чачай (хорошо одетый ребенок), чиеане (вареная кукуруза, слово языка гуайми), чинго (долбленая лодка), чан,како, чу ми- ко — виды деревьев и т. п. Есть различия и*в фонетике, а также,* хотя и меньшие, в грамматике2.

Поселения. Города. Жилище

Городское население составляет около х/з» сельское — около 2/3. Крупнейший город республики— Панама (около 128 тыс. населения) расположен у южного входа в Панамский канал. Это важный транспортный центр (конечный пункт железной дороги и автострады). В порт г. Панамы могут входить только суда небольшого водоизмещения; океанским портом фактически является Бальбоа, расположенный вблизи столицы.

На нынешнем месте город находится с 1673 г. Старая его часть невелика; многие здания представляют значительный историко-архитектурный интерес, например кафедральный собор. Из памятников в районе канала наиболее интересен памятник Васко Нуньесу де Бальбоа, первому европейцу, достигшему берегов Тихого океана.

В центре Панамы много новых зданий, среди которых выделяется огромный ультрасовременный отель «Эль Панама» (основная^его часть — высотой в девять этажей). Знамениты сады и виллы роскошных кварталов Белья Виста, Виста Эрмоса Виста-дель-Мар, Ла-Креста. Зато трущобы окраин — Чоррильо, Санта-Ана, Калидония и другие—пользуются, пожалуй, не меньшей, хотя и печальной известностью. Здесь живет не менее 60% рабочих зоны канала, получающих «местную» заработную плату. Остальные населяют примыкающие к этим районам неблагоустроенные поселки Рио Абахо и Пуэбло Нуэво.

Рабочие ютятся в домах, часто даже не имеющих окон, лишенных свежего воздуха и света, крайне плохо обеспеченных водой и санитарными устройствами. Условия жизни в поселках зоны, предназначенных для «цветных»,— Ла-Бока близ Бальбоа и Рейнбоу-Сити (б. Силвер-Сити, т. е. «Серебряный город») близ Колона,— в общем, не лучше.

Город Панаму и зону канала разделяет улица «4 июля», которую часто сравнивают с Большим каньоном в США — такую резкую границу она образует. Чистенькие, благоустроенные города Анкон и Бальбоа (в зоне канала), где живут североамериканцы, славятся высоким уровнем жизни и долголетием своих обитателей.

Колон, второй по величине центр республики (53 тыс. человек), был построен на карибском берегу всего столетие назад. По социальным контрастам он напоминает Панаму.

Оба указанных города отличаются обилием всякого рода баров, ресторанов, пивных, публичных домов и тому подобных заведений. И в Панаме, и в Колоне население очень разнообразно по национальному составу. Здесь можно встретить уроженцев не только всех американских и европейских стран, но и выходцев из Китая, Индии, арабских стран и т. п.

Остальные города республики очень невелики (Давид — около 15 тыс. населения и т. п.). Это старинные испанские поселения, сохранившие, в общем, «колониальный колорит».

Деревни обычно расположены по круговому плану. В центре находится большая поросшая травой площадь.

Во внешнем облике панамской деревни ясно чувствуется индейское влияние. Так называемое ранчо — хижина из тростника — бывает двух тцпов: круглая с остроконечной крышей и квадратная — с двускатной. Каркас обычно делают из гибких шестов твердых термитоустойчивых древесных пород (вроде нансе или манге), крепко связанных между собой. Куски того же дерева, камыша или сахарного тростника, из которого уже выдавлен сок, привязываются к этому острову, образуя стены. Последние иногда обмазываются кинчей (смесь глины с тростником). Крышу кроют рисовой соломой или пальмовыми листьями, обновляя каждый год перед сезоном дождей. Иногда^на* крышу кладут^металлические листы из расплющенных керосиновых бидонов. Пол в ранчо — земляной, потолок — из бамбука или тростника. Образуемая под потолком мансарда (хорбп) используется как спальня, амбар и т. п. Подняться туда можно по древесному стволу с зарубками (такие встречались у индейцев еще в доколумбово время). К дому обычно пристраивается веранда.

Кухня чаще всего помещается отдельно во дворе. Здесь стоит большой котел из глины или металла, установленный на каменной подставке. Тут же хранятся и съестные припасы. Пилон (выдолбленная деревянная колода, поставленная стоймя) используется для толчения риса, кофе, кукурузы. При этом применяется мано (деревянный особого вида пест). Из посуды наиболее характерна батеа — деревянная мелкая лохань с ровным дном и стенками, расположенными под углом. Она служит для хранения очищенного риса, кукурузы и другого продовольствия, для мытья и чистки овощей, заменяет стиральное корыто, используется как ванна для детей и т. д. Повсеместно употребляется и тинаха (большой глиняный кувшин для воды). Посуда бывает и металлическая, а также тыквенная (особенно для доставки воды в поле).

Выделяются усадьбы зажиточных крестьян из двух-трех строений: большого жилого дома из кинчи в несколько комнат (с соломенной крышей, на цементном фундаменте) и двух открытых тростниковых хижин — столовой и кухни. В таких домах больше мебели, она делается уже не самим хозяином, а специалистом-ремесленником

Пища

Основой пищи панамца является рис, затем следует кукуруза, бобы, юкка и бананы. Наиболее известные национальные блюда: гуачо (красные бобы, сваренные с рисом и мясом), тортильяс, рис с вяленым мясом, санкочо (кушанье, состоящее из мяса, картофеля, юкки, ямса, бананов, лука, кукурузы, бобов, сваренных вместе в одном котле и приправленных кориандром). Постепенно отходят в прошлое старинные национальные блюда: чичарронес (шкварки), тамаль (кукурузный пирог с мясом и специями), уэвито де фалътрикера (пирожные из кукурузной муки, аниса, меда и перца), различные виды пастилы и т. п. Рабочие и крестьяне почти не едят молока, яиц, масла. Из сладостей в деревне чаще всего употребляют патоку, изготовленную домашним способом из сока сахарного тростника. Перебродивший сок является основной составной частью крепкого спиртного напитка гуарапо. Широко распространена чича (напиток из перебродившей вареной кукурузы, или из апельсинов, папайи, тамариндов, дынь).

Рацион панамских негров особенно скуден. Питание трудящихся панамцев недостаточно; в дневном рационе насчитывается не более 1800 калорий. Осмотр, произведенный в одной из школ города Панамы, показал, что 66 % учеников питаются неудовлетворительно2.

Одежда

Наиболее характерная часть одежды крестьянина камисилъя (длинная рубаха из тонкой материи, с закрытым воротом) или колешо (более плотная рубашка, надеваемая навыпуск). Из головных уборов чаще всего встречается «сомбреро де Пено- номе»— шляпа из цветной соломы с черной лентой или украшенная узором3. На ногах носят сандалии. Женский костюм состоит из простого ситцевого платья.

В наибольшей степени старый национальный костюм сохранился в районе Оку (провинция Эррера). Мужчины здесь носят монтуно — длинную вышитую и украшенную бахромой рубашку навыпуск и короткие (до колен) штаны, украшенные вышивкой.Женщины надевают широкую цветную юбку, вышитую блузку, шаль (на плечи), соломенную шляпу. У тех, кто побогаче, встречаются золотые украшения. И мужчины, и женщины носят на одном плече чакара (сумка из растительных волокон).

Одежда горожан не отличается от североамериканской или южноевропейской, делается она из легкой материи. Только в праздник, и то лишь у зажиточных панамцев, можно видеть красочное женское одеяние— полъера, восходящее к колониальным временам. Это блузка из белого батиста или тонкого полотна, украшенная аппликацией или вышивкой. Узор (обычно одноцветный) состоит из различных изображений фруктов или цветов. Блузка отделывается кружевами. Кроме того, кружева ручной работы нашиваются на оборки блузки, образуя узор по цвету одинаковый с вышивкой. По вороту идет гарусная нитка контрастного оттенка, спереди и сзади завязанная узлом. Юбка украшена аппликацией из белого батиста и окаймлена кружевами. Бархатные туфли без каблуков носят на босу ногу. Цвет их — такой же, как нитки на вороте. Волосы украшают так называемыми темблеке, сделанными из бисера, рыбьей чешуи и позолоченной проволоки

Быт. Развлечения

Для быта панамской деревни характерны так назы* ваемые пеонада и хунта де эмбарра. Первая — помощь всех крестьян одному из них при уборке урожая, на посевной и т.п. Часто работающие делятся на несколько групп и между ними начинается соревнование. Работа производится в ритме песен, исполняемых участниками пеонады. Пеонада — это по сути дела взаимопомощь. Назавтра ее устроитель вместе с другими идет на помощь одному из тех, кто вчера помогал ему. Хунта де эмбарра не включает взаимопомощи. Это просто приглашение соседей, чтобы они помогли в завершении какой-либо работы. Устраивающий хунту де эмбарра кормит и поит всех участников, а вечером организует для них танцы и развлечения.

Происхождение пеонады и хунты связано со старинными индейскими обычаями.

Некоторые индейские племена сохранили еще и старинные празднества, связанные с началом уборки урожая (балъсерйа у индейцев гуаймй).

Самый большой праздник в деревне — фьеста патрональ (храмовый праздник), сопровождаемый боями петухов, скачками и боем быков (местного типа; быка только дразнят, но не убивают).

Городской быт, особенно в Панаме и Колоне, отмечен сильным североамериканским влиянием. Из старых развлечений сохранился прежде всего карнавал (перед великим постом), когда компарсас (ряженые) поют и танцуют на улицах; устраивается специальный день полъеры — парад и конкурс национальных костюмов и т. п. Карнавал заканчивается «похоронами рыбы», веселым представлением, непосредственно за которым наступает пост.

Широко распространены среди городского населения различные виды спорта — бейсбол, баскетбол, плавание, футбол, бокс. Соревнования всегда собирают множество зрителей.

Для г. Панамы характерно множество разнообразных клубов, объединяющих людей определенных профессий, национальностей и т. п. Принадлежность к некоторым клубам считается необходимостью для панамца из «высщего общества». В такие клубы никогда не попадет ни один афуэра и, тем более, негр или темнокожий мулат.

По последней конституции женщины в Панаме получили политические права, но фактически они не равноправны с мужчинами. Для женщины из народа доступен лишь очень узкий круг профессий, вне которого ее уделом остается лишь семья, воспитание детей, церковь. Правда, женщины в среде господствующего класса начинают принимать активное участие в политической жизни. Первые в Латинской Америке женщина- министр, жейщина-посол были назначены именно* в'Панаме; женщины были также мэрами крупнейших городов.

За несколько десятилетий существования Панамского канала имели место смешанные американо-панамские браки.Однако, за немногими исключениями, американец, женившийся на панамской женщине, лишается шансов на продвижение по службе, вынужден жить в особом районе «Скво Хилл» (скво — североамериканское индейское слово, вошедшее в английский язык и означающее женщину-индианку) и т. п. Потомки таких смешанных браков испытывают на себе всю тяжесть дискриминации в зоне канала.

Позором Панамской республики является официальное существование проституции, разрешенное специальным законом.

Просвещение

Около 30% населения неграмотно (данные не включают индейцев). Всего имеется около 1200 начальных школ с 170 тыс. учащихся. Средних школ — около 180. Большинство учеников, особенно в сельской местности, не оканчивает даже начальную школу. В столице находится университет с пятью факультетами (основан в 1935 г.) и самая большая в стране Национальная библиотека (60 тыс. книг).

Религия

96% населения — католики, о% — протестанты (главным образом вест-индские негры). Средииндейского населения сохранилось много пережитков дохристианских религиозных верований.

Народное искусство. Культура

В культуре современного населения Панамы нашли отражение испанские, негритянские и индейские моменты. Особенно отчетливо это чувствуется в народном творчестве, прежде всего в музыке и танце. Панама известна своими тамборитос, сочетающими танец, музыку, песню. Происхождение их связано с танцами негров-рабов, включавшими военные сцены, различные игры, характерные для африканских народов, а также сатирические сцены, высмеивающие плантаторов. Тамборитос затем были заимствованы креолами, мелодически приближены к испанской народной му* зыке, в какой-то мере к песням и танцам индейцев. Креольские тамборитос обогатились подобием частушек, направленных против испанцев из метрополии, стоявших в колониях у власти.

Тамборитос исполняются одной парой в национальных костюмах, окруженной группой певцов, отбивающих ладонями такт, ожидая своей очереди. Частушки, посвященные самым разнообразным сюжетам, поет обычно женщина. В деревне больше распространены мехоранас (танцы, сопровождаемые песней; их бывает обычно два: быстрый и живой сапа- теадо или более медленный и грациозный пасео) и дёсимас. Дёсимё исполняется только мужчиной в традиционной восьмислоговой форме, наподобие одноименной испанской песни XVI в. Темы песен могут быть самые разнообразные — от больших мировых событий до местных деревенских сплетен. Исполняются и озорные чистонас («большие шутки»).

Из других танцев популярны кумбиа (явно африканского происхождения) и пунто, а также пиндйн (в провинции Чирики). Последний танцуют под оркестр национальных инструментов из пиндина (треугольник) и аккордеона или же из скрипки, барабана и тыквенных погремушек. Искусство изготовления музыкальных инструментов довольно широко развито в республике. Каждая деревня гордится своими мастерами, выделывающими лучшие скрипки, мехоранеры (небольшие гитары из баль- сового дерева с пятью струнами) и т. п.

В городах, прежде всего в Панаме и Колоне, национальная музыка и танцы вытесняются музыкой и тднцами, заимствованными из США.

Своеобразны панамские сказки и легенды.^В них часто фигурируют персонажи индейского фольклора вроде злого духа — туливьеха и т. п.

Литература в Панаме представлена новеллистом Игнасьо Вальдесом, писавшим под псевдонимом Начо; поэтом, новеллистом и детским писателем Бернардо Домингесом Алоба (псевдоним — Роделио Синан, род. 1904); поэтом Деметрио С. Эррера (род. 1902); романистом Эрасмо де ла Гардиа (род. 1906), наиболее известное произведение которого —«Трагедия Карибского моря» (1938). Из музыкантов крупнейшим считается Роке Кордеро (р. 1917). Наиболее известный художник и скульптор — Роберто Льюис (род. 1874). В г. Панаме имеется консерватория и симфонический оркестр.